-
1 versūra (vors-)
versūra (vors-) ae, f [VERT-], a conversion, funding, borrowing to pay a debt: versuram a Carpinatio fecisse: vereor, ne illud, quod tecum permutavi, versurā mihi solvendum sit, is to be paid by a new loan.—Prov.: in eodem luto haesitas, versurā solves, will pay by borrowing, i. e. keep increasing your difficulties, T.—A borrowing, loan: sine versurā dissolvere: versuram facere publice, N. -
2 versura
I.Lit.:II.foliorum,
Varr. R. R. 1, 46:ejus loci (coxendicum),
id. L. L. 7, § 67 Müll.—Transf.A.The turning-place, turn at the end of a furrow, Col. 2, 2, 28; Pall. 2, 3, 1.—B.In archit., a turn, corner, angle of a wall, Vitr 3, 1; 5, 6 fin.; 5, 12;C.or in a water conduit,
id. 8, 7.—(Qs. a changing of one's creditor.) The borrowing of money to pay a debt (the class. signif. of the word); and hence, in gen., a borrowing, loan:versuram facere mutuam pecuniam sumere ex eo dictum est, quod initio qui mutuabantur ab aliis, non ut domum ferrent, sed ut aliis solverent, velut verterent creditorem,
Fest. p. 379 Müll.:eos homines versuram a Carpinatio fecisse, qui pecunias Verri dedissent,
Cic. Verr. 2, 2, 76, § 186:sine mutuatione et sine versurā dissolvere,
id. Tusc. 1, 42, 100:Salaminii cum Romae versuram facere vellent, non poterant,
id. Att. 5, 21, 12; 15, 20, 4; id. Font. 5, 11; id. Fl. 20, 48:cum versuram facere publice necesse esset,
Nep. Att. 2, 4; 9, 5.— Trop., Sen. Ep. 19, 9; id. Ben. 5, 8, 3:vereor, ne illud, quod tecum permutavi, versurā mihi solvendum sit,
is to be paid by a new loan, Cic. Att. 5, 15, 2:versurā factā solvere,
id. ib. 5, 1, 2: non modo versurā, verum etiam [p. 1977] venditione, si ita res coget, nos vindicabis, id. ib. 16, 2, 2:versura vetita,
Tac. A. 6, 16.—Prov.: in eodem luto haesitas, vorsurā solves, you pay by borrowing, i. e. you get out of one difficulty by getting into another, Ter. Phorm. 5, 2, 15; Lact. 2, 8, 24. -
3 vorsura
I.Lit.:II.foliorum,
Varr. R. R. 1, 46:ejus loci (coxendicum),
id. L. L. 7, § 67 Müll.—Transf.A.The turning-place, turn at the end of a furrow, Col. 2, 2, 28; Pall. 2, 3, 1.—B.In archit., a turn, corner, angle of a wall, Vitr 3, 1; 5, 6 fin.; 5, 12;C.or in a water conduit,
id. 8, 7.—(Qs. a changing of one's creditor.) The borrowing of money to pay a debt (the class. signif. of the word); and hence, in gen., a borrowing, loan:versuram facere mutuam pecuniam sumere ex eo dictum est, quod initio qui mutuabantur ab aliis, non ut domum ferrent, sed ut aliis solverent, velut verterent creditorem,
Fest. p. 379 Müll.:eos homines versuram a Carpinatio fecisse, qui pecunias Verri dedissent,
Cic. Verr. 2, 2, 76, § 186:sine mutuatione et sine versurā dissolvere,
id. Tusc. 1, 42, 100:Salaminii cum Romae versuram facere vellent, non poterant,
id. Att. 5, 21, 12; 15, 20, 4; id. Font. 5, 11; id. Fl. 20, 48:cum versuram facere publice necesse esset,
Nep. Att. 2, 4; 9, 5.— Trop., Sen. Ep. 19, 9; id. Ben. 5, 8, 3:vereor, ne illud, quod tecum permutavi, versurā mihi solvendum sit,
is to be paid by a new loan, Cic. Att. 5, 15, 2:versurā factā solvere,
id. ib. 5, 1, 2: non modo versurā, verum etiam [p. 1977] venditione, si ita res coget, nos vindicabis, id. ib. 16, 2, 2:versura vetita,
Tac. A. 6, 16.—Prov.: in eodem luto haesitas, vorsurā solves, you pay by borrowing, i. e. you get out of one difficulty by getting into another, Ter. Phorm. 5, 2, 15; Lact. 2, 8, 24.
Перевод: с латинского на английский
с английского на латинский- С английского на:
- Латинский
- С латинского на:
- Английский